npm package discovery and stats viewer.

Discover Tips

  • General search

    [free text search, go nuts!]

  • Package details

    pkg:[package-name]

  • User packages

    @[username]

Sponsor

Optimize Toolset

I’ve always been into building performant and accessible sites, but lately I’ve been taking it extremely seriously. So much so that I’ve been building a tool to help me optimize and monitor the sites that I build to make sure that I’m making an attempt to offer the best experience to those who visit them. If you’re into performant, accessible and SEO friendly sites, you might like it too! You can check it out at Optimize Toolset.

About

Hi, 👋, I’m Ryan Hefner  and I built this site for me, and you! The goal of this site was to provide an easy way for me to check the stats on my npm packages, both for prioritizing issues and updates, and to give me a little kick in the pants to keep up on stuff.

As I was building it, I realized that I was actually using the tool to build the tool, and figured I might as well put this out there and hopefully others will find it to be a fast and useful way to search and browse npm packages as I have.

If you’re interested in other things I’m working on, follow me on Twitter or check out the open source projects I’ve been publishing on GitHub.

I am also working on a Twitter bot for this site to tweet the most popular, newest, random packages from npm. Please follow that account now and it will start sending out packages soon–ish.

Open Software & Tools

This site wouldn’t be possible without the immense generosity and tireless efforts from the people who make contributions to the world and share their work via open source initiatives. Thank you 🙏

© 2026 – Pkg Stats / Ryan Hefner

ciiic-translation-rules

v1.0.0

Published

Translation rules and terminology for CIIIC content (English/Dutch)

Readme

ciiic-translation-rules

Shared translation rules and terminology for CIIIC content (English/Dutch).

Installation

npm install ciiic-translation-rules

Usage

Get LLM Translation Prompts

import { getDutchGuidelines, getEnglishGuidelines, getGuidelines } from 'ciiic-translation-rules';

// Get guidelines for translating TO Dutch
const dutchPrompt = getDutchGuidelines();

// Get guidelines for translating TO English
const englishPrompt = getEnglishGuidelines();

// Or use the helper with target language
const guidelines = getGuidelines('nl'); // or 'en'

Manual Prompt (Markdown)

For use cases where you can't programmatically include the rules (e.g., pasting into ChatGPT):

import { generateMarkdownPrompt } from 'ciiic-translation-rules';

// Get a complete markdown prompt with all rules
const markdownPrompt = generateMarkdownPrompt();

Or use the pre-generated file included in the package: TRANSLATION_PROMPT.md

To regenerate after editing rules:

npm run generate-prompt

Access Raw Rules

import { TRANSLATION_RULES } from 'ciiic-translation-rules';

// Access organisation mappings
console.log(TRANSLATION_RULES.organisations);

// Access funding call translations
console.log(TRANSLATION_RULES.fundingCalls);

// Access CTA/button translations
console.log(TRANSLATION_RULES.ctaTranslations);

// Access CIIIC-specific terms
console.log(TRANSLATION_RULES.ciiicSpecifics);

// Access terminology mappings
console.log(TRANSLATION_RULES.terminology);

// Access newsletter phrases
console.log(TRANSLATION_RULES.newsletterPhrases);

// Access terms that should never be translated
console.log(TRANSLATION_RULES.neverTranslate);

Utility Functions

import {
  translateFundingCall,
  translateOrganisation,
  shouldNeverTranslate,
} from 'ciiic-translation-rules';

// Translate a funding call name
const englishName = translateFundingCall(
  'CIIIC Start: verkennend onderzoek naar immersive experiences',
  'en'
);
// 'CIIIC Start: exploratory research into immersive experiences'

// Translate an organisation name
const dutchName = translateOrganisation('Creative Industries Fund NL', 'nl');
// 'Stimuleringsfonds Creatieve Industrie'

// Check if a term should never be translated
shouldNeverTranslate('ADRIE'); // true
shouldNeverTranslate('hello'); // false

What's Included

Organisation Mappings

  • Stimuleringsfonds Creatieve Industrie ↔ Creative Industries Fund NL
  • Ministerie van OCW ↔ Ministry of Education, Culture and Science
  • Rijksoverheid ↔ Dutch Government
  • Mondriaan Fonds ↔ Mondriaan Fund
  • Filmfonds ↔ Netherlands Film Fund

Funding Call Translations

  • CIIIC Start: verkennend onderzoek... ↔ CIIIC Start: exploratory research...
  • CIIIC Kern: Vraaggestuurd... ↔ CIIIC Kern: Demand-driven...
  • ADRIE (same in both languages)
  • ITLI (same in both languages)

Button/CTA Text

  • Lees meer / Lees verder → Read more
  • Meer informatie → More information
  • Schrijf je in / Meld je aan / Aanmelden → Register / Sign up
  • Bekijk de agenda → View the agenda
  • Naar de website → Go to website
  • Deel dit bericht → Share this

CIIIC-Specific Terms

  • Programmadirecteur → Programme Director
  • Projectleider → Project Lead
  • Communicatie & Marketing → Communications & Marketing
  • Adviseur → Advisor
  • Coördinator → Coordinator
  • Communityplatform → Community Platform

Grant/Funding Terminology

  • subsidie / financiering ↔ grant / funding
  • aanvraag ↔ application
  • bijdrage ↔ contribution / grant
  • toekenning ↔ award / allocation
  • begroting ↔ budget
  • penvoerder ↔ lead applicant / consortium lead

Sector Terminology

  • creatieve industrie ↔ creative industries
  • games / gamesector ↔ games / games sector
  • extended reality / XR ↔ extended reality / XR
  • ontwikkelaar ↔ developer
  • ontwerper ↔ designer
  • kunstenaar ↔ artist
  • maker ↔ maker / creator

Newsletter Phrases

  • Bekijk deze e-mail in je browser → View this email in your browser
  • Uitschrijven → Unsubscribe
  • Voorkeuren aanpassen → Update your preferences
  • Beste lezer → Dear reader
  • Met vriendelijke groet → Kind regards
  • Hartelijke groet → Warm regards

Never Translate

CIIIC, ADRIE, ITLI, IX, IFFR, Eurosonic Noorderslag, ESNS, @CIIIC_NL, #immersiveexperiences, Circle, Notion, Dutch Game Garden, Indigo, Control Conference

Language-Specific Rules

Dutch:

  • Sentence case for headlines (not Title Case)
  • Informal "je/jij" (not formal "u")

English:

  • British English spellings (colour, organise, centre)
  • British vocabulary (programme, behaviour)

Updating Rules

Edit src/index.ts and update the TRANSLATION_RULES object. Then regenerate the prompt and publish:

npm run generate-prompt
npm version patch  # or minor/major
npm publish

Applications using this package can update with:

npm update ciiic-translation-rules

TypeScript

Full TypeScript support with exported types:

import type {
  TranslationRules,
  OrganisationMapping,
  FundingCallMapping,
  TerminologyMapping,
  OfficialTerm,
  SimpleTranslation,
} from 'ciiic-translation-rules';

License

MIT