npm package discovery and stats viewer.

Discover Tips

  • General search

    [free text search, go nuts!]

  • Package details

    pkg:[package-name]

  • User packages

    @[username]

Sponsor

Optimize Toolset

I’ve always been into building performant and accessible sites, but lately I’ve been taking it extremely seriously. So much so that I’ve been building a tool to help me optimize and monitor the sites that I build to make sure that I’m making an attempt to offer the best experience to those who visit them. If you’re into performant, accessible and SEO friendly sites, you might like it too! You can check it out at Optimize Toolset.

About

Hi, 👋, I’m Ryan Hefner  and I built this site for me, and you! The goal of this site was to provide an easy way for me to check the stats on my npm packages, both for prioritizing issues and updates, and to give me a little kick in the pants to keep up on stuff.

As I was building it, I realized that I was actually using the tool to build the tool, and figured I might as well put this out there and hopefully others will find it to be a fast and useful way to search and browse npm packages as I have.

If you’re interested in other things I’m working on, follow me on Twitter or check out the open source projects I’ve been publishing on GitHub.

I am also working on a Twitter bot for this site to tweet the most popular, newest, random packages from npm. Please follow that account now and it will start sending out packages soon–ish.

Open Software & Tools

This site wouldn’t be possible without the immense generosity and tireless efforts from the people who make contributions to the world and share their work via open source initiatives. Thank you 🙏

© 2026 – Pkg Stats / Ryan Hefner

fonika_translate

v1.1.0

Published

Web toolkit: Google Translate widgets plus 229Langues API client (Authorization + X-API-Key)

Readme

fonika_translate

Package npm pour applications web: traduction de page Google Translate + voix (speech-to-text et text-to-speech).

Objectif: permettre a une equipe web d'ajouter rapidement la traduction avec une API simple.

Nouveau: Client API 229Langues (Architecture 2026)

Le package expose maintenant un client HTTP pour l'API backend avec la meme architecture que le SDK Flutter:

  1. Authorization: Bearer <authorizationToken>
  2. X-API-Key: <apiToken>

Exemple rapide:

import { createApiClient } from "fonika_translate";

const api = createApiClient({
  baseUrl: "https://ronaldodev-api.hf.space",
  authorizationToken: process.env.AUTHORIZATION_TOKEN!,
  apiToken: process.env.API_KEY!,
});

const translated = await api.translate({
  text: "Bonjour",
  from_lang: "fr",
  to_lang: "en",
});

console.log(translated);

Methodes exposees par FonikaApiClient:

  1. health()
  2. translate()
  3. translateBatch()
  4. getLanguages()
  5. getVoiceLanguages()
  6. getCacheStats()
  7. clearCache()
  8. tts()
  9. stt()
  10. translateTextFile()
  11. translatePdf()
  12. extractPdfText()

Demarrage En 2 Minutes

npm install fonika_translate

Exemple minimum:

<div id="lang-buttons"></div>

<script type="module">
  import { createTranslator, createLanguageButtons } from "fonika_translate";

  const translator = await createTranslator({ pageLanguage: "fr" });

  createLanguageButtons({
    translator,
    container: "lang-buttons",
    flag: true,
    languages: [
      { code: "de", label: "Allemand" },
      { code: "en", label: "Anglais" },
      { code: "es", label: "Espagnol" },
    ],
  });
</script>

Cas Concret 1: Traduire Une Page Avec Boutons

<div id="lang-buttons"></div>

<script type="module">
  import { createTranslator, createLanguageButtons } from "fonika_translate";

  const translator = await createTranslator({
    pageLanguage: "fr",
    containerId: "google_translate_element2",
  });

  createLanguageButtons({
    translator,
    container: "lang-buttons",
    flag: true,
    buttonClassName: "lang-btn",
    languages: [
      { code: "de", label: "Allemand" },
      { code: "fon", label: "Fon" },
      { code: "es", label: "Espagnol" },
      { code: "pt", label: "Portugais" },
      { code: "it", label: "Italien" },
      { code: "en", label: "Anglais" },
    ],
  });
</script>

Ce que fait cet exemple:

  1. Charge Google Translate.
  2. Cree des boutons de langues.
  3. Change la langue au clic.

Cas Concret 2: Parler En Francais, Obtenir Traduction + Lecture Audio

<div id="speech-zone"></div>

<script type="module">
  import {
    createSpeechTranslator,
    createSpeechTranslatorComponent,
  } from "fonika_translate";

  const speechTranslator = await createSpeechTranslator({
    sourceLanguage: "fr",
    targetLanguage: "en",
    autoSpeak: true,
  });

  createSpeechTranslatorComponent({
    container: "speech-zone",
    speechTranslator,
    labels: {
      start: "Parler puis traduire",
      listening: "Ecoute...",
      source: "Texte source",
      target: "Texte traduit",
    },
  });
</script>

Ce que fait cet exemple:

  1. Ecoute le micro en francais.
  2. Traduit en anglais.
  3. Lit la traduction a voix haute.

Cas Concret 3: Test TTS Manuel (Sans Micro)

Utile pour verifier le text-to-speech meme si le speech-to-text n'est pas disponible.

<input id="tts-input" value="Hello from fonika translate" />
<button id="tts-play">Lire</button>
<button id="tts-stop">Arreter</button>

<script type="module">
  import { createSpeechTranslator } from "fonika_translate";

  const speechTranslator = await createSpeechTranslator({
    sourceLanguage: "fr",
    targetLanguage: "en",
    autoSpeak: false,
  });

  document.getElementById("tts-play").addEventListener("click", async () => {
    const text = document.getElementById("tts-input").value;
    await speechTranslator.speak(text, "en-US");
  });

  document.getElementById("tts-stop").addEventListener("click", () => {
    speechTranslator.stopSpeaking();
  });
</script>

Test Local Sans Publication npm

Quand vous developpez le package localement:

npm run build
npm pack
cd local-test-app
npm install --force ../fonika_translate-1.0.0.tgz
npm run dev

API Rapide

Traduction de page:

  1. createTranslator(options)
  2. translator.translateTo("fr|en") ou translator.translateTo("en")
  3. createLanguageButtons(options)

Voix:

  1. createSpeechTranslator(options)
  2. speechTranslator.listenTranslateSpeak()
  3. speechTranslator.translateText("...")
  4. speechTranslator.speak("...")
  5. createSpeechTranslatorComponent(options)

Options principales (traduction de page):

  1. pageLanguage: langue source de la page (defaut: fr)
  2. containerId: id du conteneur Google caché (defaut: google_translate_element2)
  3. autoDisplay: affichage auto Google (defaut: false)

Options principales (voix):

  1. sourceLanguage: langue reconnue au micro (obligatoire)
  2. targetLanguage: langue de traduction (obligatoire)
  3. autoSpeak: lire automatiquement la traduction (defaut: true)
  4. voiceLanguage: langue de la voix de synthese (defaut: targetLanguage)

CommonJS

const { FonikaTranslator, createLanguageButtons } = require("fonika_translate");

(async () => {
  const translator = new FonikaTranslator({ pageLanguage: "fr" });
  await translator.init();

  createLanguageButtons({
    translator,
    container: "lang-buttons",
    flag: true,
    languages: ["de", "es", "pt", "it"],
  });
})();

TypeScript

Le package expose les types automatiquement depuis dist/index.d.ts.

Tests Et Release

npm test
npm run build
npm run release:check

Depannage Rapide

  1. Le TTS ne parle pas: Navigateur muet, volume systeme, ou absence de geste utilisateur. Tester avec le bouton Lire apres un clic sur la page.

  2. Le STT ne demarre pas: Verifier permission micro et support navigateur (SpeechRecognition ou webkitSpeechRecognition).

  3. Le package local ne se met pas a jour: Regenerez le tgz avec npm pack puis reinstallez avec npm install --force ../fonika_translate-1.0.0.tgz.

  4. Le panneau Google de feedback reapparait: Le package le masque automatiquement, mais faire un hard refresh apres mise a jour locale.

Notes Importantes

  1. Fonctionne uniquement en navigateur.
  2. Le widget Google Translate peut evoluer selon les politiques Google.
  3. Le support voix depend des APIs Web Speech disponibles sur le navigateur cible.